Не валяй дурака, Америка… (СИ) - Артемьев Юрий (книги онлайн без регистрации полностью .txt, .fb2) 📗
А ещё, похоже, что мы попали в слегка, так сказать, чёрный райончик. Если не сказать ещё более грубо. Вчера, на ночь глядя, мы особо в этом и не разбирались… А сейчас все части пазла сложились. И преобладающее количество чернокожих пассажиров нашего автобуса, и чёрные встречающие на вечерней улице. И даже чернокожий портье в отеле. Теперь мы с Лолитой светились посреди улицы, как «два тополя на Плющихе».
Несмотря на тёплую солнечную погоду, прямо на тротуаре стояла бочка с горящим мусором.
Особенно поразила инсталляция в окне дома напротив. Хорошо, что мы не видели её вчера поздно вечером. Но даже и сейчас она выглядела довольно-таки мистически в стиле Стивена Кинга. Лолита мне сказала, что если бы она это вечером это узрела, то точно описалась бы.
И всё это на фоне старых обшарпанных домом, с едва замазанными следами от прошлых пожаров. Похоже, что в этом районе периодически проходят бои местного значения с переменным успехом.
Мы решили не задерживаться и я, увидев первую же машину такси с ядовито-жёлтой окраской, махнул рукой.
То, что за рулём снова оказался чернокожий, я не удивился. Удивлён я был старой моделью машины со следами ржавчины на боках… Но, как говориться, «Вам шашечки или ехать?»
Чтобы не заблудиться в городе, который я не знал от слова совсем, я назвал первое, что пришло на ум:
— Колумбийский университет. К главному входу…
— Это тебе будет дорого стоить, парень. — ответил мне негр-водитель.
— Не дороже денег… — отбрил его я.
— Деньги-то хоть есть?
— Денег хватит. — сказал я, нащупывая в сумке трофейный револьвер.
— Гони двадцатку, и поехали! — оскалил жёлтые прокуренные зубы водитель.
— Хватит и десятки. А если не будешь много болтать по дороге, то получишь ещё пару долларов сверху.
— А ты наглый… — процедил сквозь зубы чернокожий.
— Так мы будем ехать? Да? Или мы будем ехать, нет…
— Садись!
Мы забрались на заднее сиденье, таксист что-то там включил типа счётчика, и мы поехали вперёд. Навстречу новым приключениям…
06 августа. 1974 год.
США. Нью-Йорк. Колумбийский университет.
Я оказался прав по поводу стоимости проезда. Доехали мы достаточно быстро. Так что и десяти баксов было вполне много. Но я, как и обещал, добавил пару долларов сверху. Но нью-йоркский таксист тоже повидал многое в этом городе. Он спокойно забрал мои деньги и укатил куда-то дальше…
Колумбийский университет впечатлял своей старинной архитектурой. Всё так солидно и пафосно… Колонны и купол. Прямо, блин, рейхстаг местного значения. Появилась мысль оставить на стене автограф, как отцы наши и деды сделали в сорок пятом. Причём на самом видном месте, грубо, наискосок. Типа: «Саша Тихий был здесь!» Но мысль эта хулиганская мимолётна и быстро исчезает. Сейчас меня занимают совершенно другие мысли.
Сейчас ещё раннее утро. А планов на сегодняшний день — вагон и маленькая тележка. Не знаю, насколько долго мы задержимся в этом городе, но первым делом надо бы найти, где остановиться, чтобы привести себя в порядок, отмыться и переодеться. Кстати вот ещё одна проблема… Одёжку бы обновить тоже не помешает.
Ну, а глобальные проблемы подвисают в воздухе. Колумбийский университет — вот он перед глазами. Но где мне искать фигуранта? Я из будущего помню, что именно в это время он тут профессором подрабатывал. Читал студентам лекции в Институте по вопросам коммунизма. Хорошо ещё, что в лицо его помню хорошо. Тут уж трудно ошибиться будет.
Ещё одна проблема, это постараться наладить связь со своими. Поддержка старших товарищей не помешает. Но и это тоже вилами на воде писано. Нет у меня стопроцентной уверенности в том, что записка, переданная мною случайному советскому инженеру в аэропорту Франкфурта, дошла до нужного адресата. А ведь даже если и дошла, то смогли ли её правильно расшифровать? А если и записка дошла, и расшифровать сумели правильно, то вырисовывается новый вопрос… Успели уже наши спецслужбы добраться до Нью-Йорка и оплатить правильное объявление в местной газете, которую я им указал в записке? «The New York Times», название которой на русский переводится, как «Нью-Йоркские времена» — это первое, что мне пришло на ум, тогда, в туалетной кабинке немецкого аэропорта. Надеюсь, что в этой газете есть где-нибудь на последних страницах колонки для объявлений и рекламы?
Лолита разглядывает всё вокруг, с видом туриста, а я наблюдаю за местностью, выбирая направление, куда нам следует отправиться. А вообще, пора уже приобрести карту местности.
Невольно завидую самому себе из будущего. Да, смартфоны с навигаторами и всякие яндекс-карты с интернетом, остались далеко-далеко. Придётся снова осваивать бумажные носители информации…
— Что будем делать? — спрашивает меня Лолита.
— Для начала я бы с тобою вместе посетил бы какой-нибудь магазин одежды. Хочу, чтобы ты выглядела как порядочная девушка.
— А сейчас, что? Я выгляжу, как непорядочная девушка? — вспыхивает негодованием моя спутница.
— Сейчас ты больше похожа на замарашку из сказки, я если тебя помыть, подкрасить и приодеть, то сможешь и на звание принцессы претендовать…
— А мыться где будем? В Гудзоне?
— Нет. В Гудзоне вода уж больно грязная… Надо найти отель какой-нибудь поприличнее.
— В приличном отеле надо документы предъявлять. А у нас их нет…
— У меня есть…
— Ты думаешь, что после того, как ты возле отеля в Бостоне перестрелял несколько человек, твои документы можно ещё хоть кому-то показывать?
— А меня ещё есть водительские права на имя Райена О̕'Доннела.
— Это того, которого я в Гарвардском парке зарезала? А вдруг и эти документы тоже уже где-то засветились?
— Ты рассуждаешь прямо, как агент ФБР. — усмехаюсь я.
А моя спутница неожиданно краснеет, как маленькая помидорка… С чего бы это вдруг?
— Я просто много читала про то, как работает американская полиция.
— Ну, да… — соглашаюсь я, хотя червячок сомнения всё ещё грызёт меня изнутри.
* * *
Никак не могу избавиться от мысли, что Лолита не та, за кого себя выдаёт. Слишком много «звоночков» прозвенело в голове в последнее время. И звонок тот подозрительный на автобусной остановке, и периодические оговорки, не свойственные для не очень-то образованной девушки из колумбийской глубинки. А вот эта осведомлённость о принципах и приёмах работы американской полиции вообще насторожила меня. Стараясь не подавать виду, что меня это беспокоит, продолжаю разговор.
— Надо бы карту города купить и газету какую-нибудь. А то, как без карты ориентироваться на незнакомой местности. Я в этом городе никогда не был.
— Я тоже не местная. — пошутила Лола.
* * *
Но я уже не мог оценить её шутку адекватно. Я прекрасно понимал, что если червячок сомнения проник ко мне в мозг, то он там и останется и не даст расслабиться ни на секунду. Не могу я довериться этой девушке. В другой ситуации может и смог бы, но не сейчас, когда на кону стоит слишком много. И не за одного себя я беспокоюсь. Сам пор себе я ничего не имею против неё. Но не во мне же дело, в конце-то концов.
Хотя… Вот чего я опасаюсь? То, что она из полиции? Бред… Из ФБР? Вряд ли… Она уже на моих глазах несколько человек замочила. И даже глазом при этом не моргнула. Вряд ли у агента под прикрытием столько полномочий, включая «лицензию на убийство». Ну, ладно ещё бандиты ирландские. Типа: Война всё спишет… Но убитый ею просто по моей просьбе Пол Аллен в кампусе Гарварда и случайно ставший свидетелем моей расправы над колумбийскими гангстерами портье из заштатного отеля — это уже гражданские лица, не имеющие никакого отношения к войне между мафиями. Нон комбатанты, так сказать. Хотя… Портье не был некомбатантом. Он был очень даже вооружён, и планировал применить своё, а теперь уже моё оружие.